В тази тема ще откриете преводите на всички песни на Ким Хьон Джунг. Самостоятелни, от албуми, сингли, саундтраци... Моля уважавайте труда на преводача и не качвайте никъде даден превод без изричното му съгласие!
"PLEASE" БГ ПРЕВОД:
Моля те... "Please" (песен от първия мини албум на Ким Хьон Джунг "Break Down") ~~~
Бях пиян и плаках... Чаках пред къщата ти, но видях как влизаш с него и дъхът ми спря. Не отделяхте поглед един от друг, целувахте се... Прегърна го и заспа.. Наистина те мразя Прехапвам устни и се опитвам да сдържа сълзите си. Бях луд да остана там...
♥
Но за мен, все още ти си единствената. Завинаги ще бъдеш единствената. Сълзите ми не спираха, докато душата ми рухваше, но те виках... Виках те... Не мога да го проумея(2), защо и ти не можеш да го проумееш(2)? Моля те, не се усмихвай докато го гледаш Моля те, не го целувай Защото ти си измамница, лъжкиня... и убийца...
♥
Когато затворя очи, скъпа все още чувствам, че съм до теб... Дъхът ти, любовта ти... все още са в мен Прегръщам те силно, за да не избягаш... Но дъждът вече отнесе раздялата ни... Искам тези спомени да изчезнат... да се изгубят в далечината Моля те, накарай сълзите ми да спрат...
♥
Но за мен, все още ти си единствената. Завинаги ще бъдеш единствената. Сълзите ми не спираха, докато душата ми рухваше, но те виках... Виках те... Не мога да го проумея(2), защо и ти не можеш да го проумееш(2)? Моля те, не се усмихвай докато го гледаш Моля те, не го целувай Защото ти си измамница, лъжкиня... и убийца...
♥
Цигареният дим постепенно се изгуби, а с него и твоят образ... Но не мога да спра да те виждам, облечена в бяло Не мога да те забравя Момиче... Върни се при мен... Викам те като обезумял. Обичам само теб... Не биваше да те пускам. Умолявам те... Умолявам те...
Не мога да го проумея(2), защо и ти не можеш да го проумееш(2)? Моля те, не го прегръщай Моля те, не го целувай Защото ти си измамница, лъжкиня... и убийца...
Скъпа, имам нужда от теб Открадна любовта ми и я уби... Открадна любовта ми... Открадна любовта ми и я уби... Открадна любовта ми и я уби...
Не ми причинявай това... Открадна любовта ми и я уби... Защо сърцето ми плаче така... Сякаш вече не съм жив...
Открадна любовта ми и я уби... Уби я...
*абсолютно забранено е използването на превода във видеоклипове и копирането му в други форуми :)
Insomnia
X-SS501TeamBG Брой мнения : 2131
Заглавие: Lyrics 7/3/2011, 20:30
Интро (Остави ме...) ''Intro (Let Me Go)'' (песен от първия мини албум на Ким Хьон Джунг "Break Down") ~~~
Представям ви, SL, Artmatic, хайде... Знаеш ли какво следва? Новото начало... Започваме, още веднъж... Затова млъкни и слушай, скъпа, точно сега!
Спри! Ще ти позволя да чуеш колко силно тупти сърцето ми...
Започва от начало... това чувство, че сцената е само твоя...
Искаш да се предам... Но за мен вече няма връщане назад Слушай ме добре... И запомни едно нещо... Това няма да се случи отново!
Не, не, не не казвай това отново Не, това няма да се случи, не и отново Остави ме ...
Няма да се случи отново...
Нека музиката ни води, тя е нашият въздух...
Остави ме...
Просто танцувай
Остави ме...
*абсолютно забранено е използването на превода във видеоклипове и копирането му в други форуми :)
Insomnia
X-SS501TeamBG Брой мнения : 2131
Заглавие: [LYRICS] Kim Hyun Joong ~ Yes I will 7/3/2011, 21:14
Да, ще го направя... ''Yes I Will'' (песен от първия мини албум на Ким Хьон Джунг "Break Down") ~~~
Хей, красиво момиче, погледни към мен Облечена в розово, със страхотна прическа и високи токчета, една загадъчна дама...
Ако поне малко ме харесваш, значи си струва Бъди честна, не се тревожи Сърцето ти вече подсказва, че трябва да бъдеш с мен, разтапяш се... Ще те допусна до моето парти...
♥
Да, ще те обичам скъпа, обичам те, скъпа... Хвани ръката ми, скъпа, обичам те, скъпа... Да, ще те обичам, обичам, обичам... О да, ще те обичам, обичам, обичам О да, ще те обичам, обичам, обичам Скъпа, влюбен съм, влюбен съм, влюбен съм Да, влюбен съм...
♥
Искам те повече от всеки друг Нуждая се от теб повече от всичко друго Каквото и да казват всички, аз искам само теб... Shawty, имам нужда от теб... Сърцето ми се изпълни още в мига, в който те срещнах...
Зашеметяващи хора, развълнувани хора... Увеличи музиката така, че сърцата ни да експлодират... Крещи, ако желаеш, забавлявай се oh, yeah
♥
Да, ще те обичам скъпа, обичам те, скъпа... Хвани ръката ми, скъпа, обичам те, скъпа... Да, ще те обичам, обичам, обичам... О да, ще те обичам, обичам, обичам О да, ще те обичам, обичам, обичам Скъпа, влюбен съм, влюбен съм, влюбен съм Да, влюбен съм...
♥
Oh, yeah, дори не мога да си представя това, което се случва в този клуб Отдай се на момента...
Обичам те, скъпа. Ще те обичам, знаеш, че ще те обичам... Обичам, обичам те, обичам, обичам, обичам... Забрави за всичко останало, скъпа, обичам те, скъпа... Каквото и да казват всички, обичам те, скъпа...
Да, ще те обичам скъпа, обичам те, скъпа... Хвани ръката ми, скъпа, обичам те, скъпа... Да, ще те обичам, обичам, обичам... О да, ще те обичам, обичам, обичам О да, ще те обичам, обичам, обичам Скъпа, влюбен съм, влюбен съм, влюбен съм Да, влюбен съм...
Да, влюбен съм...
*абсолютно забранено е използването на превода във видеоклипове и копирането му в други форуми :)
Insomnia
X-SS501TeamBG Брой мнения : 2131
Заглавие: Lyrics 7/4/2011, 09:06
Целувка ''Kiss Kiss'' (песен от първия мини албум на Ким Хьон Джунг "Break Down") ~~~
Yeah, kiss kiss
Като дълъг сън, като звезда... чаках единствено теб Не искам никой друг на този свят... нищо не би било по-добре...
Спокойствието, което носи чаша кафе и всички стъпки, които водят към теб... са радости, до които се докоснах... Това не съм аз Никога не съм се държал така Всичко е заради теб...
♥
Няма да спра... да те обичам Двамата заедно ще нарисуваме един безкраен сън... в който ще обичам само теб... Само ти би могла да създадеш тази магия...
Целувка(2) Искам твоята целувка(2) Сладка целувка(2) О, скъпа, скъпа Искам да те целуна(2) Имам нужда от твоята целувка(2) Само двамата, целувка...(2) О, скъпа...скъпа...
♥
Сякаш ме дават по телевизията, сякаш е сън, чувствам се като звезда Светът е нашата сцена и ние сме върху нея... Всеки път когато видя някой нов филм... Всеки път когато чуя нова песен... Ти си първият човек, за когото се сещам Това не съм аз Никога не съм се държал така Всичко е заради теб...
♥
Няма да спра... да те обичам Двамата заедно ще нарисуваме един безкраен сън... в който ще обичам само теб... Само ти би могла да създадеш тази магия...
Целувка(2) Искам твоята целувка(2) Сладка целувка(2) О, скъпа, скъпа Искам да те целуна(2) Имам нужда от твоята целувка(2) Само двамата, целувка...(2) О, скъпа...скъпа...
*абсолютно забранено е използването на превода във видеоклипове и копирането му в други форуми :)
BlueRose
SS Hyun Joong Team Брой мнения : 12641
Заглавие: Re: Kim Hyun Joong Lyrics 4/2/2012, 10:37
[Бг превод] Ким Хьон Джунг - Ако чувстваш същото ''If You're Like Me'' (песен към саундтрака на драмата ''The Wedding Scheme'')
Моля, не публикувайте превода на друго място без знанието на преводачите! Bulgarian translation: AmiraSalvatore + BlueRose @ SS501Bulgaria
Ако чувстваш същото. Ако чувстваш същото, не мога дори крачка да направя, само сълзите падат постоянно.
Ако чувстваш същото, погледни в очите ми сега. Любовта става по-силна така. Исках да остана до теб още малко. Бършейки сълзите ти с ръката си, без да пускам болката по другата.
Опитвам се да пренебрегна слабата си страна. Можеш ли да видиш, че бягам към теб? Ако наистина чувстваш същото. Ако чувстваш същото сега, ако можеш да почувстваш дълбокия ми копнеж.
Дори, ако отидеш в съвсем различен свят. Дори, ако отидеш в свят, където мен ме няма. Можем да се чувстваме по същия начин.
Сърцето ми просто искаше да остане до теб. Забавям крачка, за да вървя до теб.
Опитвам се да пренебрегна слабата си страна. Да ти кажа че те обичам, да ти кажа, че си единствена за мен. Ако наистина чувстваш същото. Ако чувстваш същото сега, ако можеш да почувстваш дълбокия ми копнеж.
Дори, ако отидеш в съвсем различен свят. Дори, ако отидеш в свят където мен ме няма. Можем да се чувстваме по същия начин.
Ако чувстваш същото. Ако чувстваш същото.
Сигурно си мислиш за мен сега. Ако чувстваш същото.
English translation: Stephanie (@5StarsAs1/ i-kpoplovers.blogspot.com) Bulgarian translation: AmiraSalvatore + BlueRose @ SS501 Bulgarian Forum Video credit: HollisHyun @ YT
Последната промяна е направена от BlueRose на 6/2/2013, 15:33; мнението е било променяно общо 1 път
BlueRose
SS Hyun Joong Team Брой мнения : 12641
Заглавие: 1111 4/3/2012, 16:36
Днес попаднах на една малко по-различна версия на ''If You're Like Me" на английски и побързах да ви я преведа.
[Бг превод] Ким Хьон Джунг - Ако си като мен ''If You're Like Me'' (песен към саундтрака на драмата ''The Wedding Scheme'')
Преводът е мой, моля, не го публикувайте на друго място без моето знание! Bulgarian translation: BlueRose @ SS501Bulgaria
Ако си като мен. Ако си като мен, може би нямаше да тръгнеш, а просто да оставиш сълзите да се стичат.
Ако си като мен, може би би погледнала в очите ми. Искам любовта да остане същата и да останеш до мен още малко.
С едната си ръка ще изтрия сълзите ти, докато другата поема болката, която не искам да забележиш.
Моля те, опитай се да не забележиш, че ставам все по-слаб. Можеш ли да видиш, че бягам към теб?
Ако наистина си като мен. Ако си като мен сега, ако искрения ми копнеж стигне до теб.
Дори, ако светът е друг. Дори, ако мен ме няма. Ти и аз можем да бъдем същите.
Сърцето ми иска да остане само с теб. Ще се опитам да вървя с твоите стъпки.
Моля те, опитай се да не забележиш, че ставам все по-слаб. Обичам те, ти си единствена за мен.
Ако наистина си като мен. Ако си като мен сега, ако искрения ми копнеж стигне до теб.
Дори, ако светът е друг. Дори, ако мен ме няма. Ти и аз можем да бъдем същите.
Ако си като мен. Ако си като мен, може би мислиш за мен сега. Ако си като мен.
English translation: pop!gasa Bulgarian translation: BlueRose @ SS501Bulgarian Forum Video credit: CJENMMUSIC + merrybaby10 @ YT
Последната промяна е направена от BlueRose на 6/2/2013, 15:55; мнението е било променяно общо 1 път
direndur
SS Young Saeng Team Брой мнения : 5414
Заглавие: Re: Kim Hyun Joong Lyrics 5/30/2013, 18:39
Преводът е мой, моля ви, не го публикувайте на друго място без моето знание! Credit: direndur Source: kpoplyrix
Албум: Break Down Песен: Break Down
Ако мислиш, че ще съжалиш, тогава не ми вярвай. Ако отново се колебаеш, не идвай. Скъпа, харесва ми. 2х Не съм такъв тип, който да мериш от всички ъгли Аз не се ограничавам в строго определение за любовта, което ти отмерваш на всеки ъгъл Харесва ми 2х
Припев: Скъпа, остави се в ръцете ми. Ти ме караш да се чувствам малко по-задълбочено. Можеш ли да го понесеш? 2х Почувствай го, отдай се на ритъма. Толкова лудо, всичко се взривява. Just break it, break it, break it down, down, down
Изгаряща фантазия са твоите движения Не, не. Харесва ми, скъпа, харесва ми. Лутах се около фантазия, но вече не издържам. Достигнах предела си. Харесва ми, скъпа. Вземи ме целия, скъпа.
Припев: Скъпа, остави се в ръцете ми. Ти ме караш да се чувствам малко по-задълбочено. Можеш ли да го понесеш? 2х Почувствай го, отдай се на ритъма. Толкова лудо, всичко се взривява. Just break it, break it, break it down, down, down
Остави се в ръцете ми, скъпа Хайде, скъпа. Хвърли се към мен, все едно скачаш на бънджи скокове. Използвай момента. Постави началото Отвори сърцето си и изпиши там името ми Знам, че го искаш, момиче Ще ти го дам, момиче. Потъни в сън, от които не можеш да се събудиш от мен. Всека нощ ще те водя в различен свят. Не се колебай, ела при мен. Let’s break it down
Припев: Скъпа, остави се в ръцете ми. Ти ме караш да се чувствам малко по-задълбочено. Можеш ли да го понесеш? 2х Почувствай го, отдай се на ритъма. Толкова лудо, всичко се взривява. Just break it, break it, break it down, down, down
Скъпа, изречи името ми, break it down Можеш ли да го понесеш? Почувствай ме, yeah, break it down Почувствай неспирния ритъм. Толкова лудо, разтопи се на момента. Just break it, break it, break it down, down, down